Prevod od "budeš se snažit" do Srpski


Kako koristiti "budeš se snažit" u rečenicama:

A budeš se snažit, abys příští rok vyhrál první cenu?
Radite puno i dobiæete nagrade sledeæe godina, važi?
Pokud věnuješ studiu své kořisti čas, budeš se snažit pochopit její chování, můžeš se něčemu přiučit.
Kad bi se potrudio da prouèiš plijen, mogao bi nešto nauèili.
Budeš se snažit jíst hodně v létě, aby ti to vydrželo na celou zimu.
Puno jedeš tokom leta i to ti je dovoljno da preživiš zimu.
Budeš se snažit přežít a všechno bude jiné.
Nastojaæeš preživeti i sve æe biti drukèije.
Budeš se jen usmívat a budeš se snažit neroztrhat nikoho na kousky, ano?
ti se samo smeši i pokušaj da ne rastrgneš nikoga, okej?
Jen jsem doufal, že když sem dorazíme, budeš se snažit z toho vytěžit jen to nejlepší..
Nadao sam se da æeš se prikazati u najboljem svetlu.
Řekneš jí, že ji miluješ, dáš jí velkou pusu a budeš se snažit usnout se zadkem nasměrovaným k otevřenému oknu.
Reci joj da je voliš, daj joj veliki poljubac i pokušaj da zaspiš sa dupetom okrenutim ka otvorenom prozoru.
Budeš se snažit zapadnout, jako já.
Ti æeš da se uklopiš u društvo, kao ja.
Ale od teď... budeš se snažit chovat, jako že je tvoje.
Od sada se moraš ponašati kao da je samo tvoja.
A ty si budeš pamatovat všechno hrozné, co jsem udělal, a budeš se snažit se přesvědčit, že jsem se změnil.
I prisjetit æeš se svih užasnih stvari koje sam napravio i pokušati se uvjeravati da sam se promijenio.
Budeš se snažit si ho nechat, že jo?
Pokušaæemo da ga zadržimo, zar ne?
Budeš se snažit najít někoho jiného a nebude to fungovat a taky že by nemělo!
Potražiæeš nekog drugog, što neæe uspeti, i ne treba!
A budeš se snažit odsud dostat.
Pronađite ono što je potrebno izaći odavde.
Přísahám, jestli budeme muset jít k dalšímu jasnovidci, budeš se snažit spojit na druhé straně se mnou.
Kunem se, ako moramo da odemo do još jednog vidovnjaka, ti æeš morati da kontaktiraš mene na drugoj strani.
Budeš se snažit míň přemýšlet, nebo počkáš, dokud k tomu nedojde přirozeně?
Pokušaæeš da misliš manje ili æeš èekati da se to desi prirodnim putem?
Budeš se snažit, aby v tvém životě zůstali.
Potrudit æeš se da ih zadržiš u životu.
Stačí jenom to, že existuješ, protože bez ohledu na to, co dělám nebo kam jdu, budeš se mnou napořád, a budeš se snažit zničit vše, co jsem vybudoval.
Samo moraš da postojiš zato što, bez obzira na to šta radim ili gde idem, biæeš zauvek sa mnom, pokušavajuæi da uništiš sve što sam sagradio.
Jsi připraven se vzdát idealistického hledání spřízněné duše? Budeš se snažit, aby vám to fungovalo a mohli jste posunout v životě kupředu?
Jesi li spreman da odustaneš od idealistièke potrage za srodnom dušom i pokušaš da uspeš sa Rejèel kako bi mogao da nastaviš sa svojim životom?
Počkat, takže odsud utečeš a budeš se snažit ji najít?
Èekaj. Znaèi samo æes istrèati napolje i pokušati tek tako da je naðeš?
Nejsi toho schopný. Ale budeš se snažit do všeho zasahovat, dokud budeme spojeni přes ni.
Nisi sposoban za to, ali æeš da nastaviš da se mešaš u sve sve dok smo provezani kroz nju.
0.46410083770752s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?